Pál apostol első levele a korintusiakhoz
Fejezetek:
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16.
Befejezés
- Gyüjtés a jeruzsálemi hívők számára. Ami pedig a szentek javára való
gyüjtés illeti, ti is úgy tegyetek, amint Galácia egyházainak meghagytam.
- A hét első napján mindegyiktek tegyen félre és gyüjtsön össze, amennyi
csak tetszik, hogy ne akkor történjék a gyüjtés, amikor megérkezem.
- Amikor tehát odaérek, azokat, akiket alkalmasoknak találtok, ajánlólevéllel
elküldöm, hogy adományotokat Jeruzsálembe vigyék.
- Ha pedig érdemes lesz, hogy én is elutazzam, akkor velem jönnek.
- Utitervek. Hozzátok akkor megyek, amikor Macedóniát már bejártam -
tudniillik Macedónián utazom keresztül.
- Nálatok esetleg megállapodom, talán a telet is ott töltöm, aztán kíséretet
adhattok a továbbutazáshoz.
- Nem csak átmenőben szeretnélek látni titeket, s azért remélem, ha az Úr
megengedi, hogy egy ideig nálatok tartózkodjam.
- Pünkösdig Efezusban maradok.
- Itt széles és sokat igérő kapu tárult föl előttem, de az ellenfelem is sok.
- Mikor Timóteus odaérkezik, legyen rá gondotok, hogy zavartalanul maradhasson
nálatok, mert az Úr ügyében fárad, akárcsak én.
- Senki le ne nézze, hanem kísérjétek el békével, hogy hozzám jusson. Várok rá
a testvérekkel együtt.
- Ami pedig Apolló testvért illeti, nagyon kértem, hogy induljon hozzátok a
testvérekkel, de semmiképen sem akart most elmenni. Mihelyt ideje lesz, útra
kel.
- Befejező intelmek. Vigyázzatok, legyetek állhatatosak a hitben,
viselkedjetek férfiasan, legyetek erősek!
- Minden dolgotokat, szeretetben intézzétek.
- Még egy figyelmeztetés, testvérek: Ismeritek Sztefánász házanépét. Ő Ahája
zsengéje, aki a szentek szolgálatára adta magát.
- Álljatok rendelkezésére az ilyennek és mindannak, aki vele munkálkodik és
fárad.
- Örülök, hogy Sztefánász, Fortunátusz és Ahaikusz megérkezett, mert
távollétetekben pótoltak titeket,
- s az én lelkemet is, meg a tieteket is felüdítették. Becsüljétek meg az
ilyeneket.
- Üdvözletek. Ázsia egyházai köszöntenek titeket. Sokszor üdvözöl az
Úrban Aquila és Priszka, akik vendégül látnak, meg a házukban lévő közösség.
- Minden testvér köszönt titeket. Köszöntsétek egymást szent csókkal.
- Itt a sajátkezű üdvözletem: Pál.
- Aki az Úr (Jézus Krisztust) nem szereti, legyen átkozott. Maran Atha.
- Az Úr Jézus (Krisztus) kegyelme legyen veletek.
- Szeretetem mindnyájatokkal Krisztus Jézusban. (Amen.)
Fejezetek:
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15,
16.
1. A szentek itt a jeruzsálemi keresztények, akik nagy szegénységben élnek.
2. A hét első napja a vasárnap. Innen is kitűnik, hogy a keresztények már az első században megünnepelték a feltámadás napját, s a zsidó szombat helyett azt tekintették az Úr napjának (lásd ApCsel. 20,7.).
19. Aquila és Priszka zsidó származású keresztény házaspár (lásd Róm. 16,3 jegyzet).
22. Maran Atha: arám nyelvű liturgikus fohász, melyet az első században úgy használtak, mint mi az Alleluját vagy az Áment. Jelentése: "Urunk eljön", vagy "Jöjj el, Urunk!".